Prevod od "tinha sentido" do Srpski


Kako koristiti "tinha sentido" u rečenicama:

Nunca tinha sentido tanta ternura por ninguém... como senti por você.
Nikad nisam oseæala toliku naklonost prema nekome kao što sam tada oseæala prema tebi.
Porque nunca me tinha sentido assim antes.
Jer se nikad ranije nisam ovako oseæao.
As borboletas no meu estômago Estão dando voltas... como nunca tinha sentido antes.
Leptiriæi lete naokolo po mom stomaku na naèin koji nikad do sad nisam osetio!
Não tinha sentido tanto medo desde que estava prestes a ser executado... e depois não fui.
Nisam osetio takav strah još od kad su trebali da me pogube, pa nisu.
Até aquela noite, eu nunca... tinha sentido nada lá embaixo.
Sve do te noæi Nikada ništa nisam oseæala dole.
Começou a me dizer muitas coisas estranhas... sobre o que sentiu quando me viu... e quis saber se eu também tinha sentido.
Poèeo je da mi prièa neke èudne stvari. O tome da je osetio nešto kada me je video. Pitao me je da li sam i ja to osetila.
Nunca tinha sentido isto por alguém em minha vida, exceto por minha mãe.
Nikad nisam ovako osjeæao prema nekoj_BAR_osobi u mom životu osim moje majke.
Não, não, não, nunca tinha sentido isso por nenhuma mulher.
Ne, ne, ne, nikad nisam ovako oseæao prema ženi.
Uma emoção incrível que eu nunca tinha sentido antes.
Neko neverovatno oseæanje koji nikada nisam doživeo.
Minha pobre sobrinha de mente fraca não tinha sentido de proporção.
Uvijek sam govorila da tvoja žena, moja jadna slaboumna sestrièina, nije imala osjeæaj za proporcije.
Acha que eu não tinha sentido?
Misliš da ja to nisam osetila?
Não tinha sentido da elegância e um ligeiro aroma um lixo arrogante.
Kako znaš da je bio murjak? Loše podšišan, odjeven bez ukusa.
Antes de te conhecer, minha vida não tinha sentido.
Sve ok tebe nisam upoznao moj život nije imao smisla,...
"Odisseu não tinha sentido de direção. "
"Odisej nije imao oseæaj za orijentaciju."
Tinha sentido saudade da boa e velha MAG que era tão familiar pra mim.
Недостајао ми је добри стари МАГ са којим сам био упознат.
Mas eu sempre soube em meu coração que o que tinha sentido por Kim-Ly foi amor verdadeiro.
Ali sam uvek znao u svom srcu da ono što sam oseæao prema Kim-Ly je bila prava ljubav.
Eu nunca tinha sentido antes e me pergunto se um dia irá passar.
Nikada to prije nisam osjetio, i pitao sam se, hoæe li ikada prestati.
Sua vingança não tinha sentido se nenhum de vocês a sentisse de perto.
Osveta nije imala smisla ako nijedno ne bi odreagovalo.
E falou que a vida dele não tinha sentido.
Rekao mi je da više ne vidi smisao njegovog života.
Achei que tinha sentido cheiro de pizza.
Ooh, učinilo mi se da sam namirisala picu.
Minha vida não tinha sentido antes de vir para cá.
Moj život nije imao smisla pre nego što sam ovde doveden.
Pior para o churrascão de Lobo, a vida dele não tinha sentido.
Šteta za velikog roštiljanog vuka što njegov život nije imao više znaèenja.
Sabia que tinha sentido cheiro de puta, esta noite.
Znala sam da æu veèeras namirisati kuèku.
Quando você me notou, Danny, jogou um calor sobre mim que nunca tinha sentido antes.
Št...? Kada smo se upoznali, Danny, obasipao si me pažnjom koju nikada nisam iskusila.
Por trás das paredes de pedra de Briarcliff, o tempo não tinha sentido.
Iza kamenih zidova Brajaklifa, vreme ne znaèi ništa.
Eu nunca tinha sentido esse coquetel de emoções.
Nikad nisam osjećao ovu kombinaciju osjećaja.
Mas para mim, eu não tinha sentido nada... por um longo tempo.
Ali za mene...dugo veæ nisam bio ništa osjetio.
Eu nunca tinha sentido um medo assim, na vida toda.
I nikada nisam osjećao strah kao da je u cijelom svom životu.
Não tinha... sentido o que estava vendo.
Èak ni... nema smisla kada sam to gledao.
Havia um amor que eu nunca tinha sentido.
Bila je tu i ljubav koju do tada nisam nikada osetila.
Antes, você disse que o quadro não tinha sentido.
Ranije si rekao da je ta slika besmislena.
Até que o garoto que jamais tinha sentido o que era ser querido... e amado, finalmente sentiu.
Sve dok dečak nije osetio nešto što nije želeo, na kraju je osetio.
Minha vida anterior não tinha sentido.
Moj preðašnji život bio je besmislen.
Não tinha sentido nós dois nos darmos mal.
Nema smisla da nas oboje uhvate.
Sua sabedoria tinha sentido, agora é só...
Tvoja mudrost je imala znaèenje, a sad je samo...
Wes dizia que a vida não tinha sentido, que ninguém o amava.
Како то? Вес рекао да му је живот бесмислен, Нико га волели.
A dor era assim abrangente, só não doía em um lugar e era a pior coisa que já tinha sentido, e era o peito do meu pé, e ele segurava o arco do meu pé e massageava o peito do pé com seu dedo polegar.
Bilo je toliko okružujuće i samo jedna tačka nije bolela, gore od svega što sam ikada osećao i to je bio moj gornji deo tabana i držao je luk mog stopala i trljao gornji deo svojim palcem.
Nós dois tínhamos ataques de hipotermia, algo que eu nunca tinha sentido, e, de fato, era horrível.
Obojica smo imali nalete hipotermije, nečega što do tad nismo iskusili i bilo je veoma ponižavajuće.
indescritivelmente difícil, mas foram também momentos de pura esperança, amor profundo e alegria como eu não tinha sentido antes.
неизрециво тежак с времена на време, али је био и чиста нада, дубока љубав и радост какву никада после тога нисам доживела.
Quando ela se levantou para fazer chá, ela colocou-o no meu colo e eu nunca tinha sentido uma criança tão magra.
Kada je ustala da napravi čaj, stavila ga je u moje krilo i ja nikada nisam osetila dete koje je toliko mršavo.
1.7524871826172s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?